Da Coach Ditka roser Trubiskys Halloween-kostume: 'Han så virkelig godt ud!'

Melek Ozcelik

Tidligere Bears-træner Mike Ditka | Kena Krutsinger/Getty Images



Ring. Ring.



Det er Da Coach, der ringer.

Og han har fantastiske ting at sige om Bears-cheftræner - og en kollega i Pennsylvania - Matt Nagy.

Jeg må sige, at jeg synes, han er fantastisk, sagde Super Bowl Bears træner fra 1985 Mike Ditka, som stærkt føler, at Bears går videre til slutspillet i denne sæson.



Du skal vinde divisionen, før du kommer til slutspillet, og jeg tror på, at Bears vil gøre det, sagde Ditka til Sneed torsdag.

Jeg synes, Nagy gør et forbandet stykke arbejde.

Men jeg ønsker ikke at tale forbi slutspillet, jeg vil ikke skændes, hvis Bears kommer til slutspillet, fordi jeg måske bare skal til Chicago for en kamp … hvis jeg kan få fingrene i en billet, grinede Ditka , der fortalte Sneed, at han ikke går til spil mere.



Jeg har en søndag morgenrutine i mit hjem i Florida, hvor jeg får det godt og hyggeligt på sofaen med en cigar og ser kampene, tilføjede Ditka, 79. Jeg er for gammel, og folkemængderne er enorme.

Hvordan havde Ditka det med Bears quarterback Mitch Trubisky iført Ditkas berømte Bears-trøje og solbriller efter holdets sejr søndag mod New York Jets?

Bagefter fortalte Trubisky pressen: Jeg vil ikke kalde det et kostume, jeg vil sige, at jeg klædte mig ud som en legende,



Sagde en grinende Ditka: Jeg syntes, han så rigtig godt ud!

Mitch er en god fyr, tilføjede han. Jeg havde et godt løb, og det er slut, men jeg sætter virkelig pris på, hvad Mitch gjorde.

Bears har et godt forsvar, men jeg tror på, at angrebet virkelig er undervurderet. Mitch får bolden til alle. Det er en god start, forklarede Ditka. Mitch og Nagy har en gensidig respekt. Det er virkelig vigtigt for træneren og quarterbacken at have et forhold.

Både Ditka og Nagy er opvokset i Pennsylvania, som engang var et arnested for fodbold, sagde Ditka. Store, hårdtarbejdende atleter kom ud derfra. Jeg tror på den opdragelse, vi havde hjulpet. Min generation forventede ikke noget, man skulle arbejde for det.

Jeg havde en avisrute, da jeg var 7 år gammel. Jeg ville levere det papir. Regn, solskin, uanset hvad. Og du smed den ikke på verandaen, du satte den der.

Sådan lærte vi. Sådan fik du tingene gjort, og du gjorde det på den rigtige måde.

Så hvordan har Ditka - som engang blev opfordret til at stille op som Illinois-republikaner til det amerikanske senat - det med, at aviser bliver beskyldt for at producere falske nyheder?

Det er nyhedsoplæserne, jeg har svært ved. Alle har deres egen mening. Der er så mange meninger derude, jeg har svært ved det.

For pokker, jeg har svært ved at se på alle sider, endsige begge sider!

En rose vender tilbage?

Engang en hjembys hoophelt, før han led en række karriereskiftende skader, tidligere Chicago Bull Derrick Rose - den yngste NBA MVP i historien - blev følelsesladet onsdag efter at have scoret en karrierehøjde på 50 point for hjemmepublikummet i Minnesota Timberwolves.

Det samme gjorde St. Sabina fredspræst far Michael Pfleger mens de reflekterer over D. Roses rejse fra Englewood og gennem en op-og-ned NBA-karriere.

Jeg tvivlede aldrig på hans talent, sagde Pfleger torsdag. Men det, jeg elsker mest ved Rose, er, at han er en lidenskabelig person, der virkelig elsker basketball.

Det er hans mentale styrke og engagement i spillet. Det var aldrig et spørgsmål om 'hvis' han ville komme tilbage, det var 'hvornår'.

Rose, en tidligere Simeon Academy-stjerne, har altid dukket op ... været der for brødrene på blokken, der for fyre, der spillede i St. Sabina's Peace Basketball-kampe for at stoppe volden i byen, sagde Pfleger. Han dukkede op, når der var brug for ham. Det er det, der tæller.

For at gå igennem det han har og spille som han gjorde … du behøver ikke at sige et ord. Hans præstation taler for sig selv.

Mit eneste ønske var, at han scorede de 50 point for Bulls, lo Pfleger.

Sneedlings . . .

Dagens fødselsdage: Jimmy Garoppolo, 27; Karamo Brown, 38; og David Schwimmer, 52.

Kunhavigi: