Sushi-svindel: Menuerne sagde snapper, men Sun-Times test viser, at det ikke var det

Melek Ozcelik

En rød snapper (nederst) og en rød brasen - som nogle gange sælges som red snapper. Red snapper, som denne set på The Fishguy Market på Elston, sælges for 9 USD pr. pund eller mere i detailhandlen. Lederen af ​​en fiskerigruppe siger, at det at erstatte fisk er som at sælge billige knockoffs for designertøj. Sun-Times billede



Sushimenuerne sagde red snapper, en fisk værdsat for sin smag - og prissat i overensstemmelse hermed.



Men en hjemmesideundersøgelse fandt god grund til at stille spørgsmålstegn ved, om spisende gæster får, hvad der er lovet.

Avisen fik lavet DNA-tests på sushi beskrevet som rød snapper eller japansk rød snapper købt fra 14 restauranter i byen og forstæderne. Ikke en eneste var rigtig rød snapper.

I de fleste tilfælde var det rødfarvede kød draperet hen over den lille rishøj tilapia - en billig erstatning. Ni af de 14 prøver var tilapia. Fire var rødbrasen - næsten lige så dyr, men stadig ikke rød snapper.



Det er misbranding, og det er svindel, sagde Spring Randolph fra U.S. Food and Drug Administration, som fører tilsyn med mærkning af fisk og skaldyr.

Og der er rigelig grund til at tro, at spisende gæster rundt om i landet på samme måde bliver taget imod, fandt Sun-Times:

• Nogle restaurantejere sagde, at når de bestiller rød snapper, sender deres leverandører det, som ejerne efter kontrol erkendte, faktisk er tilapia. Og de fleste sushifisk i USA kommer fra kun en håndfuld leverandører.



• Der er lidt offentligt tilsyn. Generelt er det overladt til FDA. Selvom agenturet forsøger at undersøge klager, går vi ikke direkte ud og leder efter arterstatning, sagde Randolph.

• En anden FDA-embedsmand sagde: Fra de rapporter, vi har modtaget, har der været en stigning i artssubstitution. Det er et problem.

Popularitet fører til overfiskning



For tre år siden, delvist foranlediget af bekymringer over forkert mærket tilapia, opfordrede den japanske regering detailhandlere til at mærke fisk nøjagtigt.

I USA udsendte Congressional Research Service - Kongressens forskningsarm - en rapport i sidste måned, der citerede en regeringsundersøgelse, der fandt, at 37 procent af fiskene undersøgt af National Marine Fisheries Service var forkert mærket. En separat undersøgelse fra fiskeritjenesten viste, at hele 80 procent af rød snapper var forkert mærket.

Med rød snapper er der incitament til at snyde. Det giver en god pris. Og fisken - der hovedsageligt findes i det vestlige Atlanterhav og den Mexicanske Golf - er blevet så populær, at den er overfisket, hvilket gør den sværere at finde. Som et resultat er det blandt de mest almindeligt erstattede fisk, ifølge FDA.

Der er omkring 250 snapperarter på verdensplan. I henhold til føderal lov kan kun én sælges som rød snapper - den kendte af videnskabsmænd som Lutjanus campechanus.

Hele røde snapper sælges for 9 USD pr. pund eller mere i detailhandlen. Tilapia sælger for det halve. Men restaurantejere sagde, at de ikke forsøger at vildlede kunder.

Hos Chi Tung, 9560 S. Kedzie, reagerede ejer Jinny Zhao på at få at vide, at den sushi, hun sælger som rød snapper, virkelig er tilapia ved at insistere på, at det ikke kunne være tilfældet.

Selvfølgelig er det rød snapper, sagde Zhao. Hvis vi bestiller rød snapper, skal vi have rød snapper.

Hur San, ejer af Sushi Mura, 3647 N. Southport, virkede også overrasket.

Vi bestiller bare [fra] fiskefirmaet, og de leverer rød snapper, sagde San.

Efter anmodning fra en journalist undersøgte han kassen. Han så disse ord: Izumidai. Tilapia. Fra Taiwan.

Izumidai er den japanske betegnelse for tilapia.

På Bluefin Sushi Bar i Bucktown blev Andrew Kim, restaurantens general manager, overrasket over at finde den samme mærkning.

Det er tilapia, sagde Kim. Det så jeg lige. Jeg tænkte aldrig på at se på beskrivelsen.

I Todai, inde i Schaumburgs Woodfield indkøbscenter, burde det, der var mærket på buffetlinjen som rød snapper, ikke have været, sagde en talsmand for virksomheden.

Dette er en isoleret hændelse, sagde Paul Lee, en vicepræsident for den californiske kæde.

På Sushi Bento, 1512 N. Naper Blvd. i Naperville sagde manager Jamie Park, at hun var sikker på, at hendes restaurant serverede ægte rød snapper. Fortalte, at DNA-testen viste, at det var tilapia, sagde Park, tilapia og rød snapper ligner hinanden. De er virkelig tætte på. De smager næsten det samme.

Hos Tatsu, 1062 W. Taylor i Little Italy, viser menuen tai, red snapper. Eller refererer faktisk til en anden fisk - rød brasen.

Men det var virkelig tilapia, viste testene. Fortalt det sagde manager Ten Smith, at han havde bemærket, at etiketten læste tilapia, men ikke tænkte meget over det. Han sagde: Sælgeren anbefaler denne [tilapia] filet.

Japanese Food Corporation, en stor leverandør med kontor i Hanover Park, leverer sushifisk til mindst tre restauranter i Sun-Times undersøgelse. En talskvinde sagde, at hun ikke kunne sige, om restauranterne beder om rød snapper, kun at virksomheden sælger - og korrekt mærker - tilapia som izumidai .

Vi kalder det ikke rød snapper, sagde hun.

2.000 dollars i bøde

True World Foods, en anden stor leverandør, leverer sushifisk til mindst fire af de adspurgte restauranter. Ingen fra virksomheden, som har hovedkvarter i New Jersey og et kontor i Elk Grove Village, vendte tilbage for at få kommentarer.

Zhao, ejeren af ​​Chi Tung, sagde, at hendes restaurant køber fisk fra True World. Hun sagde, at hun ringede til virksomheden om testresultaterne: De sagde, at de gav os rød snapper.

Hos Renga Tei i Lincolnwood viste red snapper-sushien sig at være rød brasen. Kokken og ejeren Hisao Yamada sagde, at han betaler $11,50 til $11,95 et pund for havbrasen, som er en højt respekteret fisk. Så hvorfor ikke kalde det havbrasen?

De fleste amerikanske kunder kender ikke navnet havbrasen, sagde Yamada.

Sushi Wabi, 842 W. Randolph, byder også på rød snapper, der virkelig er rød brasen. Fortalte, at ejeren Angela Hepler tjekkede en faktura, som til forveksling var mærket Tai (New Zealand Snapper/Bream).

En dag senere droppede Hepler varen og sagde: Jeg tror ikke på at overfiske og dræbe en art eller at blive solgt noget, som jeg troede var noget andet, end det i virkeligheden er.

Det er en bekymring, at ingen restaurant ser ud til at tilbyde den rigtige fisk, sagde Bill McCaffrey, talsmand for Chicagos Department of Consumer Services. Det tyder på, at dette er en accepteret industripraksis.

I Chicago straffes fejlmærkning af fisk med bøder på op til $2.000. McCaffrey sagde, at han ikke kendte til nogen restauranter, der blev citeret for svindel med fisk.

John Connelly, formand for National Fisheries Institute, fisk og skaldyrsindustriens største handelsgruppe, sagde at erstatning af fisk er som at købe et billigt afslag på et designerprodukt.

Det er svindel, og det bør stoppes, sagde Connelly. Hvis en person har en vis erfaring med en lavere ende fisk, og de tror, ​​det er en højere ende fisk, så er deres syn på den højere ende fisk måske ikke så positivt.

HVAD DNA-TESTENE FANT

[PLACERING / HVAD VI BESTILLEDE / DNA-RESULTAT]

Blåfinnet, 1952 W. North / Red snapper / Tilapia

Forklaring: General manager sagde, at han ikke vidste, at det, han bestiller, er tilapia, og som et resultat ændrede han menuen til at sige: Izumidai (Tilapia).

Chi Tung, 9560 S. Kedzie / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Ejer sagde, at hun stoler på sin leverandør og insisterer på: Selvfølgelig er det rød snapper. Hvis vi bestiller rød snapper, skal vi have rød snapper.

House of Sushi & Noodles, 1610 W. Belmont / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Ringede ikke tilbage.

Japonais, 600 W. Chicago / Japansk rød snapper / Rød brasen

Forklaring: Ejer sagde, at kunderne ikke ville genkende havbrasen på menuen.

Kamehachi, 1400 N. Wells / Japansk rød snapper / Rød havbrasen

Forklaring: Ejer sagde, at hun altid har omtalt fisken som japansk rød snapper.

Kikuya, 1601 E. 55. / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Ringede ikke tilbage.

Nohana, 3136 N. Broadway / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Spørgsmål blev henvist til lederen på søsterrestauranten Shiroi Hana, som sagde, at det sandsynligvis var en fejloversættelse - og ændrede menuen til Izumidai (Tilapia).

Oysy, 315 Skokie Blvd., Northbrook / Red snapper / Inkonklusive

Forklaring: Ringede ikke tilbage.

Renga Tei, 3956 W. Touhy, Lincolnwood / Red snapper / Rød havbrasen

Forklaring: Kokken/ejeren sagde, at kunder genkender rød snapper på en menu, men de ville ikke vide, hvad de fik, hvis de så havbrasen.

Sushi Bento, 1512 N. Naper Blvd., Naperville / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Manager sagde, at restauranten bruger rød snapper - og sagde tilapia og red snapper smager næsten det samme.

Sushi Mura, 3647 N. Southport / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Ejer sagde, at restauranten tilbyder, hvad dens leverandør sælger som rød snapper.

Sushi Wabi, 842 W. Randolph / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Ejeren trak det ud af menuen og sagde, at hun troede, hun havde fået rød snapper.

Tatsu, 1062 W. Taylor / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Lederen sagde, at leverandøren anbefaler tilapia. Den nævnte ejer skiftede til at bestille hel rød snapper baseret på Sun-Times fund.

Todai, Woodfield indkøbscenter, Schaumburg / Red snapper / Tilapia

Forklaring: Virksomhedens talsmand gav skylden for en oversættelsesfejl. Etiket på buffetlinjen er blevet ændret til Izumidai (Tilapia).

The Fish Guy Market, 4423 N. Elston (forhandler) / Red snapper / Red snapper

Forklaring: Hele fisk købt her blev brugt som kontrol for at vise, at ægte rød snapper ville blive genkendt som sådan af DNA-tests.

Kunhavigi: